Revisioner och om detta dokuments utgåva

Gällande och senast publicerad utgåva av detta dokument finns på www.milleteknik.se.

Detta dokuments giltighet kan inte garanteras, då ny utgåva publiceras utan föregående meddelande.

Bruksanvisning på svenska i original.[1].

Bruksanvisning, tekniska data och översättningar av desamma kan innehålla fel. Det är alltid installatörens ansvar att installera produkten på ett säkert sätt.

Symboler

Tabell 1. Symbolförklaring

Symbol

Benämning

Förklaring

warning.png

Varning

Risk för elektrisk stöt, felaktig installation eller varma ytor. Förekommer i vissa manualer.

Note.png

Notera

Används för kompletterande information som förtydligar texten.

caution.png

Försiktighet / viktigt

Anger risk för skada på utrustning eller driftstörning. Används även för information som är viktig men inte säkerhetsrelaterad.

tip.png

Tips

Visar praktiska råd eller genvägar för installation, drift eller service.

ce-marking-logo-kov.jpg

CE-märkning

Produkten uppfyller tillämpliga EU-direktiv och harmoniserade standarder.

ReadTheManual.png

Läs manualen

Läs manual före installation och service.

soptunna_atervinning.ai

Släng ej i hushållsavfall

Produkten omfattas av WEEE-direktivet och får inte slängas med hushållsavfall, den skall återvinnas och lämnas till återvinningscentral.

Recycle001.svg

Återvinning

Emballage, produkter och annat material som ej innehåller elektronik skall återvinnas enligt lokala miljöbestämmelser.



Läs detta först!

Elektronik, oavsett kapsling, är avsett för bruk i kontrollerad inomhusmiljö. Nätspänning bör vara bortkopplad under installation.

Det är installatörens ansvar att systemet är lämpat för avsett bruk. Endast personer med behörighet (se Installation – allmän information ) får installera och underhålla systemet.

Alla uppgifter med reservation för ändringar.

Installation – allmän information

Installation ska utföras av behörig elektriker enligt gällande nationella elinstallationsregler.

Produkten är av skyddsklass I och ska anslutas till jordad 230 V AC-krets.

  • En huvudbrytare enligt IEC 60947-1 ska finnas i den fasta installationen. Brytaren ska vara lätt åtkomlig och märkt med dess funktion.

  • Matningskabelns area ska vara minst 1,0 mm² och försedd med säkring T 2,5 A (trög) eller motsvarande.

  • AC- och lågspänningskablar får inte dras tillsammans. Håll separata kabelrännor eller buntar.

  • Kontrollera att skyddsjord (PE) är korrekt ansluten innan spänning slås till.

  • Säkerställ fri luftcirkulation runt kapslingen minst 100 mm, om ej annat anges. Ventilationsöppningar får inte täckas.

  • Produkten är avsedd för inomhusmontage i normal miljö (föroreningstal 2 och inomhus klass 1).

Dessa generella krav gäller alla Milleteknik-produkter med 230 V-nätanslutning.

Krav på huvudbrytare, säkring samt kabelarea

För att uppfylla gällande elsäkerhetskrav ska installationen förses med en huvudbrytare enligt IEC 60947-1.

Tabell 2. Huvudbrytare och säkring

Komponent

Krav

Huvudbrytare

En huvudbrytare enligt IEC 60947-1 ska ingå i installationen och vara lätt åtkomlig. Frånskild fas (F) och neutral (N)

Säkring

Matningskretsen ska skyddas av säkring eller automatsäkring med märkström enligt produktens specifikation (normalt T 2,5 A trög eller motsvarande). Se enhetens märksskylt.

Säkringar

Godkänd typ enligt IEC 60127.

Kabelarea (230 V)

Minst 1,0 mm2

Kabellängd

Vid längre kabeldragningar bör spänningsfall beaktas så att driftspänningen inte understiger 230 V ±10 % vid enheten.

Dragavlastning

Alla kablar ska vara korrekt avlastade och dragavlastningen kontrollerad före spänningssättning.



Dessa krav gäller samtliga Milleteknik-produkter med 230 V-nätanslutning.

Tabellen nedan visar rekommenderad kabelarea för svagströmsinstallationer vid olika spänningar, strömstyrkor och kabellängder. Värdena är baserade på kopparkabel och ett maximalt spänningsfall på cirka 3 % för att säkerställa driftsäkerhet och minimera effektförluster.

Tabell 3. Kabelarea svagström

V

Strömstyrka (A)

Kabellängd 10 meter

Kabellängd 30 meter

Kabellängd 60 meter

Kabellängd 100 meter

12 V

2 A

0,75 mm2

1,5 mm2

2,5 mm2

4 mm2

12 V

5 A

1,5 mm2

2,5 mm2

6,0 mm2

-*.

12 V

10 A

2,5 mm2

6,0 mm2

-*

-*

* Kabelarea skulle överstiga mått på anslutningsplint varför det inte är möjligt med tjockare kabel än 6 mm2



Variantöversikt NOVA

Tabell 4. Variantöversikt

Produktnamn

Certifierat namn

Moderkort: PRO1

Moderkort PRO2:

Moderkort PRO2 v3

Moderkort: PRO3

NOVA 12V 10A FLX S

12V uppfyller kraven men är ej certifierad.

-

-

-

x

NOVA 12V 10A FLX M

-

-

-

x

NOVA 12V 10A FLX L

-

-

-

x

NOVA 24V 5A FLX S

NOVA 25 50-FLX-S

X

X

-

X

NOVA 24V 10A FLX S

NOVA 25 100-FLX-S

X

X

-

X

NOVA 24V 5A FLX M

NOVA 25 50-FLX-M

X

X

-

X

NOVA 24V 10A FLX M

NOVA 25 100-FLX-M

X

X

-

X

NOVA 24V 15A FLX M

NOVA 25 150-FLX-M

X

X

X

-

NOVA 24V 25A FLX M

NOVA 25 250-FLX-M

X

X

X

-

NOVA 24V 5A FLX L

NOVA 25 50-FLX-L

X

X

-

X

NOVA 24V 10A FLX L

NOVA 25 100-FLX-L

X

X

-

X

NOVA 24V 15A FLX L

NOVA 25 150-FLX-L

X

X

X

-

NOVA 24V 25A FLX L

NOVA 27 250-FLX-L

X

X

X

-



Komponentöversikt

KomponentöversiktNOVA FLX M

FLX_M_PRO3_12V_Komponentoeversikt.png
Tabell 5. Komponentöversikt

Bokstav

Förklaring

A

Konsol, vändbar för montering i vägg eller 19" rack.

B

Sabotagekontakt.

C

Skåp i pulverlackad plåt.

D

Plats för tillvalskort.

E

Nätaggregat.

F

Kabelgenomföringar.

G

Moderkort.

H

Låsbar dörr.

I

Plats för batterier.



Kapsling

Konsol

Medföljande konsoler kan fästas på två sätt: Vid montering på vägg skall konsolerna sitta bakåt, mot vägg. Vid montering i 19” rack skall konsolen sitta i framkant på enheten. Lämna 100 mm fritt vid luftgaller på sidan.

Tabell 6. Konsol

Bokstav

Förklaring

A

Konsol skjuts in nedifrån och upp.

B

Gem klickar i när konsol sitter korrekt.



Viktigt

Skall larmklass 3 (SSF) uppfyllas skall skåp och sabotagekontakt sitta monterade på vägg. Tillval, Cabinet tamper M/L för att sätta sabotagekontakt på vägg finns.

Montering

Använd lämplig skruv för montering på vägg eller i 19" rack. Skruv för montering på vägg eller i rack ingår ej.

Montering - väggmontage

  • Produkterna ska monteras på stabil vägg eller montageplatta med tillräcklig bärighet för kapslingens vikt inklusive batterier.

  • Kapslingen monteras lodrätt.

  • Använd fyra skruvar med diameter 4–5 mm, beroende på underlag.

  • Rekommenderat avstånd mellan skruvhuvud och vägg bör vara 1,5-2 mm.

  • För montage på gipsvägg ska väggankare eller expander användas.

  • Vid montage på betong eller tegel används plugg eller motsvarande infästning.

  • För god ventilation bör minst 100 mm fritt utrymme finnas ovanför och på sidorna av kapslingen.

  • Enheten bör monteras på bekväm arbetshöjd, normalt mellan 1,4 och 1,8 m över golv.

  • Undvik placering i direkt solljus, nära värmekällor eller i miljöer med hög fuktighet eller damm.

  • För utomhusbruk ska endast kapslingar med angiven IP-klass för utomhusmiljö användas.

  • Montering ska utföras enligt gällande installationsregler och av behörig installatör.

Inkoppling av batterier, 12 V

Batterikablage är monterat på moderkortet vid leverans. Bilder nedan visar endast hur kablage skall kopplas.

  • Placera batterierna i skåpet med batteripolerna utåt, mot skåpluckan.

  • Anslut batterikablaget till batteriet. Röd kabel på plus och svart kabel på minus.

  • Koppla bort nätspänningen (om möjligt) innan du byter batterier.

NOVA_12_V_FLX_M_batteriinkoppling.png
Tabell 7. Inkoppling av batterier

Nr

Förklaring

B1 +

Kopplas till + säkring

B1 -

Kopplas till - säkring och moderkort.

B2 +

Kopplas till + säkring och moderkort.

B2 -

Kopplas till - säkring.



PRO3 moderkort

Moderkort - beskrivning

Figur 1. PRO3
PRO3

Moderkortet styr enheten och fördelar effekt. Se tekniska data för mer information.



Tabell 8. Kretskortsöversikt, förklaring

Nr

På kretskort

Förklaring

1

J24

Styrning till nätaggregat. Internt bruk.

2

J5

1=Oprio 2=externt larm.

3

D9

Indikeringsdiod.

4

JU1

För extern LED i dörr.

5

J11

Resetjumper, används vid batteribyte.

6

JU6

Anslutning för reläkort eller kommunikationskort eller för uppdatering av firmware. Endast ett kort eller kontakt åt gången får plats.

7

J29

Anslutning till fläkt.

8

J101

Anslutning till sabotagekontakt.

9

J17

Anslutning sabotagekontakt från batteribox.

10

J35

Används ej.

11

J14

Ingång larm från extern batterisäkring, från batteribox.

12 & 13

J10 & J100

Larm från externt tillvalskort.

14

D18, D19

Lysdioder visar status för kommunikation (RS-485).

15

S3

Dip-switch

16

P2:1-4

Lastutgångar

17

P3:1-3

Anslutning kommunikation, RS-485.

18

P1:1-3

Anslutning till elnät.



Säkringar

Tabell 9. Säkringar på PRO3

Säkring

Typ

Förklaring

F1

T2,5A

Elnätssäkring

F3

T16A

Lastsäkring 1 - (för P2:2)

F4

T16A

Batterisäkring

F5

T3A-T10A*

Lastsäkring 1+ (för P2:1)

F7

T3A-T10A*

Lastsäkring 2 + (för P2:3)

*Säkringens storlek beror på batteribackupens strömuttag, (A).



Varning för byte av säkringar (strömstyrka, A)

Skaderisk föreligger om säkring byts till en större än vad enheten levereras med. Säkringens funktion är att skydda ansluten last och dess lastkablage mot skada och brand. Det går inte att byta säkring till en större för att öka strömuttag.

Anslut elnät

PacomUty_inkoppling_EL.png

För in elnätskablage genom kabelgenomföringar på ovansidan skåpet.

Tabell 10. Koppla in elnät

Beteckning

Förklaring

1

Vred för nätspänning.

2

Personskydd / jordfelsbrytare.

PE

Jord.

N

Nolla.

F

Fas.

x

Används ej.



Anslut last

Maxström

Maxström får ej överskridas. Maxström står angiven på märkskylt på enheten.

Sitter ett eller flera anslutningskort för att utöka antalet lastutgångar eller skapa lastselektivitet skall last anslutas där och inte på huvudkortet.

Tabell 11. Lastanslutningar

På kretskort

Förklaring

P2:1

Anslutning för last 1 +.

P2:2

Anslutning för last 1 -.

P2:3

Anslutning för last 2 +

P2:4

Anslutning för last 2 -



Dip-switch 1-8

Dip-Switch har flera olika läge:

Tabell 12. Dip-switch 1-8

Dip-switch

I nätdrift eller batteridrift

1

Adressinställning för extern kommunikation.

2

Adressinställning för extern kommunikation

3

Adressinställning för extern kommunikation

4

Adressinställning för extern kommunikation

5

Ställer larm för nätavbrottsfördröjning

6

Ställer larm för nätavbrottsfördröjning

7

Ställer larmgräns för låg batterispänning i batteridrift.

8

Stänger av eller sätter på lysdiodsindikering, för allt utom larm vid utlöst sabotagekontakt som alltid indikeras oavsett läge på dip-switch.

8 i sekvens

Utför batteritest.



Adressinställning för extern kommunikation (Dip-switch 1-4)

Dip-Switch S1: 1-4 ställer adressering.

Tabell 13. Adressering Dip-Switch 1-4

Dip: 1

Dip: 2

Dip: 3

Dip:4

Adress 1

ON

OFF

OFF

OFF

Adress 2

OFF

ON

OFF

OFF

Adress 3

ON

ON

OFF

OFF

Adress 4

OFF

OFF

ON

OFF

Adress 5

ON

OFF

ON

OFF

Adress 6

OFF

ON

ON

OFF

Adress 7

ON

ON

ON

OFF

Adress 8

OFF

OFF

OFF

ON

Adress 9

ON

OFF

OFF

ON

Adress 10

OFF

ON

OFF

ON

Adress 11

ON

ON

OFF

ON

Adress 12

OFF

OFF

ON

ON

Adress 13

ON

OFF

ON

ON

Adress 14

OFF

ON

ON

ON

Adress 15

ON

ON

ON

ON



Nätavbrottsfördröjning (dip 5-6)

Det är möjligt att flytta tiden för när larm för nätavbrott skall ges. Använd matrisen för att ställa larmet.

Tabell 14. Nätavbrottsfördröjning

Larm för nätavbrott ges efter:

Dip 5

Dip 6

3 sekunder

OFF

OFF

30 minuter

ON

OFF

60 minuter

OFF

ON

240 minuter (4 timmar)

ON

ON



Låg batterispänning (dip 7)

Tabell 15. Låg batterispänning

Larm för låg batterispänning ges vid

Dip 7

22,8 V*

ON

24 V

OFF

*25% av batterikapacitet kvarstår.



Lysdiod (dip 8)

Lysdiod/batteritest tänds alltid när luckan är öppen.

Dip-switch 8=ON släcker lysdiod.

Dip-switch 8=OFF tänder lysdiod.

Batteritest (dip 8)

För att göra ett batteritest behöver dip 8 byta läge och fem sekunder behöver gå innan test initieras.

  • Om dip 8 i ursprungsläge står på OFF slå då dip 8 till: ON (vänta 5 sekunder) och slå sedan tillbaka till OFF.

  • Om dip 8 i ursprungsläge står på ON slå då dip 8 till: OFF (vänta 5 sekunder) och slå sedan tillbaka till ON.

Detta aktiverar batteritest efter 3-8 sekunder. Batteritestet pågår i ca 6 sekunder och då blinkar lysdioden snabbt gult. Larm för åldrat batteri kan indikeras under tiden batteritest utförs.

Ställ tillbaka dip 8 först när testet har slutförts.

Omstart för att bekräfta ändringar i adress, batteri- och larminställningar mot överordnat system

Efter det att dip-switch har ställts för olika parametrar behöver enhetens mjukvara startas om. Detta för att de nya inställningarna skall läsas in och träda i kraft.

Viktigt

Omstart enligt denna procedur bryter ej utspänningen men kan generera larm i överordnat system.

Omstart av enhetens mjukvara görs genom att bygla J11 (PRO3)

Viktigt

Omstart måste göras varje gång en ändring görs i enheten, gäller även ändringar av dip-switchar.

Återställning av data efter batteribyte - PRO3

Efter batteribyte behöver enheten mäta in nya batteriers kapacitet och rensa tidigare inställd batterikapacitet. Larm rensar men statistik behålls i minnet.

  • Sätt i jumper på J11 och tag bort jumper på J11

Efter att ha gjort steget är batterikapaciteten rensad i kortets minne och är redo att läsa in den nya batterikapaciteten.

Denna procedur behöver göras varje gång batterier byts eller vid anslutning av batteribox.

Notering om test av batterier

Vid uppstart tar det 72 timmar innan systemet utför tester av batterier. Detta för att säkerställa fulladdade batterier samt för insamling av medelvärden/historik under minst 72 timmar. Därefter görs, var fjärde timma, ett kvalificerat cellprov av batterierna.

Notering vid uppstart med kortslutna batterier

Peakström vid uppstart med kortslutna batterier: Upp till 30 Ap-p under 200 ms. Följ alltid uppstartsproceduren.

Flera enheter till ett överordnat system

För att ansluta flera enheter till ett överordnat system skall last-minus mellan flera batteribackuper kopplas samman.

Fler_BB_systemminus.png

Driftsättning - hur enheten skall startas

  1. Koppla in last, larm och ev. andra anslutningar.

  2. Koppla in batterier.

    1. Anslut / slå till säkringar.

  3. Skruva fast elnätskabel i plint och sätt fast plint på moderkort.

    1. Slå till nätspänning.

Driftsättning

För att minimera risken för fel som kan uppstå i samband med kortslutning skall anslutningar till moderkort ske i denna ordning[2].

Anslutningsordning_PRO3.png
Tabell 16. Anslut i denna ordningen

Nr

Förklaring

1

Anslut larm.

2

Anslut last.

3

Anslut batterier.

4

Anslut elnät.



Viktigt

För inställning av dip-switchar och adressering – se online-manual via QR-kod.

Enheten fungerar normalt då indikeringsdiod på skåpluckans/kretskort utsida lyser med fast grönt sken.

Det kan ta upp till 72 timmar innan batterier är fullt laddade.

Larm som visas på skåplucka / indikeringsdiod

I normalläge visar indikeringsdioden ett fast grönt sken.

222-041_2019.ai
Tabell 17. Indikeringsdioden visar.

Indikeringsdioden visar

Förklaring

Fast grönt sken

Normaldrift.

Långsamma gröna blink

Sabotagelarm.

Snabba gröna blink

Nätavbrottslarm.

Fast gult sken

Låg batterispänning.

Långsamma gula blink

Åldrade batterier.

Snabba gula blink

Bortkopplade batterier eller batterikortslutning.

Fast rött sken

Överspänning eller underspänning eller laddarfel.

Långsamma röda blink

Låg systemspänning.

Snabba röda blink

Lastsäkring har löst ut eller batterisäkring har löst ut.

Svart / släckt

Djupurladdningsskydd är aktiverat. (Enheten har stängt av.)



Vid driftsatt system: Är indikeringsdioden släckt har djupurladdningsskydd trätt i kraft eller vid nätbortfall där batterier har kört tomt.

Obs!

Om indikeringsdioden blinkar till var 15:e sekund är batteriet fulladdat och laddningen är i vilofas för att förlänga batteriets livslängd. Vid nätavbrott under vilofasen övergår batteribackupen till batteridrift som vanligt.

Justering av sabotagekontakt

SABK_PLIERS_INSTRUCTION.eps

Sabotagekontaktens hävarm skall vid stängd skåpdörr vara i slutet läge (stängd). Går larm (”tamper alarm” / larm till undercentral) kan hävarmen behöva justeras.

Hävarmen justeras genom följande steg:

  1. Nyp åt med en plattång mitt på hävarmen.

  2. Justera hävarmen försiktigt åt önskat håll (upp/ner).

  3. Kontrollera genom att stänga dörren. Ett klick hörs när kontakten sluts.

Obs!

Sabotagekontakten skall inte larma vid stängd och låst dörr.

Säkerhetsinformation – service och felsökning

  • Bryt om möjligt nätspänningen innan något arbete påbörjas, till exempel service, batteribyte, mätning eller felsökning.

  • Ta ur batterisäkring/kontakt innan du arbetar på DC-sidan.

  • Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna och jordade innan enheten åter spänningssätts.

  • Produkten kan innehålla komponenter som blir varma vid drift. Undvik att röra interna delar direkt efter att strömmen brutits.

  • Om säkringar löser ut upprepade gånger se Felsökning eller koppla bort enheten och kontakta Milletekniks tekniska support.

  • Vid misstanke om skada, vvätskepåverkan eller lukt av bränt, får produkten inte användas förrän den kontrollerats av behörig personal.

  • Under drift ska kapslingen vara stängd och låst (om enheten har lås).

  • Endast auktoriserad servicepersonal får utföra reparationer på enheten.

  • Använd endast originalsäkringar och batterier av samma typ och värde som anges i manual/produktblad.

Milleteknik ansvarar inte för skador orsakade av felaktig hantering, modifiering eller icke godkända komponenter.

Felsökning

Om enheten inte fungerar som förväntat, gå igenom följande kontroller:

Tabell 18. Felsökning

Problem

Möjlig orsak

Åtgärd

Ingen spänning ut.

Ingen nätspänning, säkring utlöst eller fel på batterier.

Kontrollera matning, säkringar och batterianslutningar.

Batteri laddas inte.

Felaktig batterianslutning eller batterisäkring har löst ut.

Kontrollera batterikablar och byt batterisäkring vid behov.

Enheten startar men ger larm.

Batterier ej tillräckligt laddade eller fel på last eller batteri.

Vänta 72 timmar tills batterier är fullt laddade. Kontrollera att lasten inte överskrider märkström.

Lysdiod blinkar.

Information, varning eller fel.

Se panel eller manual för förklaring.

Säkringar löser ut ofta.

Kortslutning eller överbelastning.

Kontrollera anslutna enheter, byt säkring endast efter att orsaken åtgärdats.

Enheten blir varm

Hög belastning eller otillräcklig ventilation

Kontrollera att märkström inte överskrids och att luftflöde finns runt kapslingen.



Om problemet kvarstår efter dessa kontroller, kontakta Milletekniks support och ange produktbeteckning, serienummer och en kort felbeskrivning.

NOVA produktblad

SSF 1014 certifierad* batteribackup med kommunikation

Figur 2. NOVA FLX M
NOVA FLX M

NOVA FLX M monteras på vägg eller i 19" rack.



*12 V och 24 V enheter är certifierade, med untantag för NOVA 12V 10A FLX L som uppfyller kraven men är inte certifierad.

Tekniska specifikationer

Dessa tekniska specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

Namn, artikelnummer och e-nummer

Tabell 19. Namn, artikelnummer och e-nummer.

Namn

Artikelnummer

E-nummer

NOVA 12V 10A FLX M

FM01P30012P100

52 136 48



Om NOVA FLX

Flexibilitet

NOVA FLX S kan ha en extra batteribox. NOVA FLX M och NOVA FLX L med 1-4 extra batteriboxar*. NOVA FLX M och NOVA FLX L med batterihyllor i 19” rack*. *Batteriboxarna och hyllorna ansluts via en 9-polig kontakt. Batteriboxen har plats för upp till 2 st. 45 Ah batterier per batteribox. Batterihyllor har plats för 2 st. 45 Ah batterier (Medium) och upp till 2 st. 150 Ah batterier (Large) per varje batterihylla.

Fast installation

Produkten är avsedd för fast installation. Installation skall utföras av behörig installatör.

Användningsområde

NOVA FLX används mest till: Passersystem, inbrottslarm, (integrerade säkerhetssystem), i offentlig miljö som skolor, kontor och kommersiella fastigheter.

Se installationsfilm

Regelverk och certifieringar

Krav som produkten uppfyller

Tabell 20. Produkten uppfyller följande krav.

EMC:

EMC Direktivet 2014/30EU

El (LVD):

Lågspänningsdirektivet: 2014/35/EU

EN 62368-1

CE:

CE direktivet enligt:765/2008

Emissioner:

EN61000-6-:2001 EN55022:1998:-A1:2000, A2:2003 Klass B, EN61000-3-2:2001, EN 55032 (ersätter EN 55022)

Immunitet:

EN61000-6-2:2005, EN61000-4-2, -3, 4, -5, -6, -11

SS-EN 50 130-4:2011 Edition 2, EN50131-6

Emission:

EN55032 (CISPR32) Class B

Hållbarhet och regelefterlevnad:

REACH: Produkten uppfyller REACH-förordningen (EG) nr 1907/2006.

RoHS: Produkten uppfyller RoHS-direktivet 2011/65/EU med tillägg.

SCIP: registrerad enligt EU:s avfallsdirektiv när tillämpligt, (2008/98/EG).

WEEE: Produkten innehåller elektriska komponenter eller kablage och omfattas av WEEE-direktivet (2012/19/EU). Uttjänta produkter ska lämnas till återvinningscentral.

Batterier: Om produkten levereras med batterier omfattas den av Batteriförordningen (2023/1542). Uttjänta batterier ska tas ur produkten och lämnas till återvinningscentral..

Maskindirektivet

Produkten ingår i elektriska system, omfattas av relevanta el- och säkerhetsdirektiv och är inte en maskin enligt Maskindirektivet (2006/42/EG).

Ekodesign

Milletekniks produkter är avsedda för professionell användning och omfattas därför inte direkt av ekodesignförordningen (EU 2019/1782). Eftersom vissa komponenter kan omfattas redovisar vi ändå relevant information för att ge våra kunder trygghet i sitt val.



Verkningsgrad (%) [a]

Standby-förbrukning, typisk (W):

88 %

1,94 W

[a] Vid nominell last.

ce-marking-logo-kov.jpg
soptunna_atervinning.ai

Laddström, batterikapacitet, strömuttag och reservdrifttider vid larmklasser

Laddström för batterier och batterikapacitet

Enheten läser av ansluten systemlast och laddar batterierna med tillgänglig kvarvarande ström ifrån nätaggregatet. Enheten gör kvalificerade[3] batteritest och meddelar när batterier behöver bytas ut. Batterierna laddas skonsamt för att förlänga dess livslängd och skydd finns mot överladdning.

Tabell 21. Laddström

12 V / 24 V

Max laddström för batterier

NOVA FLX M

6 A



Batteribackupen har kontrollerad laddning[4] (controlled charging) som förhindrar att batterier överladdas och förlänger deras livslängd betydligt. Batterityp skall vara av typen AMG och av märket UPLUS för att certifierngar skall upprätthållas.

Strömuttag

NOVA 12V 10 FLX M

Enhet utan batteribox

Enhet med

1 batteribox

Enhet med

2 batteriboxar

Batteri

2 st 20 Ah

-

-

Max batterikapacitet

40 Ah

-

-

Enl. SSF1014, Larmklass 1-2

3,1 A

-

-

Enl. SSF1014, Larmklass 3-4

1,3 A

-

-

Imax A (max urladdningsström i nätdrift)

10 A

-

-

Imax b (max urladdning i batteridrift)

10 A

-

-

Imin är alltid 0 A.

Reservdrifttider vid olika larmklasser - översikt

Larmklass

Reservdrifttid vid strömavbrott

Max antal timmars återuppladdning av batterier (80%)

EN54-4

-

24 h

SBF110:8

30 h + 10 min

24 h

EN50131-6 grade 1-2

12 h

72 h

EN50131-6 grade 3

24 h

24 h

SSF1014 Larmklass 1/2

12 h

72 h

SSF1014 Larmklass 3/4

30 h ( i tätort) / 60 h (ej tätort)

24 h

Tabellen visar kraven reservdrifttid och återuppladdning av batterier för olika larmklasser.

Kretskort - Tekniska data

Tekniska data, moderkort: PRO 3

Info

Förklaring

Kortnamn:

PRO 3.

Produktbeskrivning

Huvudkort i batteribackup med avancerade funktioner och kommunikation mot överordnande system.

Egenförbrukning, med reläkort

Mindre än 120 mA. Alla reläer på externt larmkort dragna i normalläge.

Omkopplingstid från nätspänning till batteridrift

När batterier är i vilocykel: <5 mikrosekunder. När batterier är i laddningscykel: 0 (ingen). Batterier vilar i 20 dygns cykler varefter en laddningscykel tar vid och laddar batterierna i 72 h. Sker nätavbrott när batterier är i vilocykel kopplas batterier in på <5 mikrosekunder. Sker nätavbrott när batterier är i laddningscykel existerar ingen omkopplingstid.

Inkommande elnät

230 V AC -240 V AC, 47-63 Hz.

Säkring på elnät

Se tabell: Säkringar.

Indikering

Lysdiod på kretskort/skåpslucka.

Larm

Larm som visas på indikeringsdiod på skåpets framsida.

  • Cellfel i batteri eller ej anslutet batteri.

  • Laddarfel, underspänning.

  • Laddarfel, överspänning.

  • Låg systemspänning, systemspänning under 24,0 V i nätdrift.

  • Låg batterispänning, under 24,0 V DC vid nätavbrott.

  • Nätavbrottslarm.

  • Sabotagebrytare.

  • Säkringsfel.

  • Åldrat batteri

Utökande larmfunktioner går att få över kommunikation eller med larmkort.

Tabell 22. Säkringar

Säkringar

Typ

10 A

T10A

Elnätssäkring på 12V enheter.

T2,5AH250V. Keramisk.

Elnätssäkring på 24 V enheter upp till 15 A

T2,5AH250V. Keramisk.



Tabell 23. Skydd

Info

Förklaring

Djupurladdningsskydd

Ja. 12 V enheter skydd vid 10V, +/- 0,5 V.

Överspänningsskydd

Ja

Övertemperatursskydd

Ja

Kortslutningskyddad

Ja



Tekniska data, Relay Card NOVA Series (PRO3/NEO3)

Info

Förklaring

Kortnamn:

PRO3 larmkort

Version:

1.2

Produktbeskrivning

Larmkort för PRO3 eller NEO 3 med larm på växlande relä. Alla reläer är normalt spänningssatta och ger larm vid spänningslöst läge.

Rekommenderad miljö

Inomhus, klass 1. Omgivningstemperatur: +5°C – 40°C.

Skyddsklass

IPX0

Rekommenderad montering

NOVA Serien (endast 5 A och 10 A)

Ingångsspänning

13,6 VDC, 27,3 VDC

Egenförbrukning

40 mA

Larm via

Växlande relä

Antal larmutgångar

4 st.

Certifierad enligt

EN 50131-6, SBF 110:8, SSF1014, Uppfyller larmklass 4, SSF 1014, utgåva 5

Certifikatsnummer (SBSC)

20-117

Produkten möter kraven enligt

CE direktivet enligt: 765/2008, EMC Direktiv 2014/30EU, Emission: EN61000-6-:2001, EN55022:1998:-A1:2000, A2:2003 Klass B, EN61000-3-2:2001, Immunity: EN61000-6-2:2005, EN61000-4-2, -3, 4, -5, -6, -11. SS-EN 50 130-4:2011 Edition 2 & SSF1014 Larmklass 1-4 (Inbrottslarm).

Producent

Milleteknik AB

Ursprungsland

Sverige

Tabell 24. Larmöversikt

Larmöversikt i bokstavsordning

Relä 1* / Larmutgång 1

Relä 2* / Larmutgång 2

Relä 3* / Larmutgång 3

Relä 4* / Larmutgång 4

RS-232 kommunikation (P5:1-9) - Gäller endast enheter med systemstöd, (Bravida).

Indikeringsdiod på huvudkort och LED på dörr.

Nätavbrott

X

-

-

-

X

X

Säkringsfel

-

X

-

-

X

X

Sabotagebrytare

-

-

-

X

X

X

Fläktfel

-

-

-

-

X

-

Laddarfel, överspänning

-

X

-

-

X

X

Laddarfel, underspänning

-

X

-

-

X

X

Cellfel eller ej anslutet batteri

-

X

-

-

X

X

Låg systemspänning, (systemspänning under 24,0 V i nätdrift).

-

-

X

-

X

X

Låg batterispänning (<24,0 V DC) eller nätavbrott

-

X

-

-

X

X

Övertemperatur

-

-

-

-

X

-

Undertemperatur

-

-

-

-

X

-

Undertemperatur

-

-

-

-

X

-

Kort batteritid kvar

-

-

-

-

X

-

Åldrat batteri**

-

X**

-

-

X**

X**

Överström 100 %, minutmedelvärde

-

-

-

-

X

-

Överström 80 %, dygnsmedelvärde

-

-

-

-

X

-

Överström 175 %, sekundmedelvärde

-

-

-

-

X

-

*Larm på potentialfri reläkontakt.

*** Ej på NEO-batteribackuper.



Tabell 25. RS-485 på reläkort

RS-485 på P4:1-4

Förklaring

P4:1

GND, jord

P4:2

RX

P4:3

TX

P4:4

+5V



Nätaggregat

Nätaggregat - Tekniska Data LRS-150-12

Sitter i:

NOVA 12V 10A FLX M

Info

Förklaring

Utspänning

13,6 V

Utström

0 A - 12,5 A

Utspänning, ripple

150 mVp-p

Överspänning

13,8 V - 16,2 V

Utspänning återuppladdning, ripple/strömbegränsning

Mindre än 0,6 Vp-p

Verkningsgrad

87,5 %

Strömbegränsning

110 % - 140 %

Konstantspänning

+/- 0,5 %

Reglernoggrannhet

* / - 1,0 %

Ingångsström (230 V)

1,7 A

Nätspänningsfrekvens

47 Hz- 63 Hz

Nätspänning

230 V AC - 240 V AC

Märkeffekt

150 W

Temperaturområde

-30°C - +70°C

Luftfuktighetsområde

20 % - 90 % RH icke kondenserade

Tekniska data kapsling

Kapsling - Tekniska Data

Info

Förklaring

Namn

FLX M

Kapslingsklass

IP 32

Mått

Höjd: 224 mm, bredd 438 mm, djup 212 mm

Höjdenheter

5 HE

Montering

Vägg eller 19" rack.

Omgivningstemperatur

+5 °C - +40 °C. För bästa batteri-livslängd: +15 °C till +25 °C.

Omgivning

Miljöklass 1, inomhus. 20% ~ 90% relativ fuktighet

Material

Pulverlackerad plåt.

Färg

Svart

Kabelgenomföringar, antal

4

Batterier som får plats

2 stycken 12 V, 20 Ah.

Fläkt

Ja

Länkar

Produkter är föremål för uppdateringar, du hittar alltid den senaste informationen på www.milleteknik.se.

NOVA

Garanti, support, tillverkningsland och ursprungsland

Support

Behöver du hjälp med installation eller inkoppling?

Du hittar svar på många frågor på: www.milleteknik.se/support

Telefon: 031- 340 02 30, e-post: support@milleteknik.se.

Support har öppet: måndag-torsdag 08:00-16:00, fredagar 08:00-15:00. Stängt 11:30-13:15.

Reservdelar

Kontakta support för frågor om reservdelar.

Support efter garantitiden

Milleteknik ger support under produktens livslängd, dock som längst 10 år efter inköpsdatum. Byte till likvärdig produkt kan förekomma om tillverkare bedömer att reparation inte är möjlig. Kostnader för support tillkommer efter det att garantitiden har gått ut.

Frågor om produkters prestanda?

Telefon till försäljning: 031- 340 02 30, e-post: sales@milleteknik.se

Produktens livslängd, miljöpåverkan och återvinning

Produkten är designad och konstruerad för lång livslängd vilket minskar miljöpåverkan. Produktens livslängd (förutom slitagedelar) är beroende på, bland annat miljöfaktorer, främst omgivningstemperatur, oförutsedd belastning på komponenter som blixtnedslag, yttre åverkan, handhavandefel, med flera. Produkter återvinns genom att lämnas till närmaste återvinningsstation eller sändas åter till tillverkare. Kontakta din distributör för mer information. Kostnader som uppkommer i samband med återvinning ersätts ej.

soptunna_atervinning.ai

Batterier

Batterier ingår ej

Batterier säljs separat.

Batterikombinationer NOVA FLX M

Batterikapacitet (Ah)

Batterityp

Antal batterier

Batterier i enhet

20 Ah

20 Ah

2 st

2 i Batteribackup

45 Ah

45 Ah

2 st

0 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

65 Ah

20 Ah +

45 Ah

4 st

2 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

90 Ah

45 Ah

4 st

0 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

2 i Batteribox 2

110 Ah

20 Ah +

45 Ah

6 st

2 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

2 i Batteribox 2

135 Ah

45 Ah

6 st

0 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

2 i Batteribox 2

2 i Batteribox 3

155 Ah

20 Ah +

45 Ah

8 st

2 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

2 i Batteribox 2

2 i Batteribox 3

180 Ah

45 Ah

8 st

0 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

2 i Batteribox 2

2 i Batteribox 3

2 i Batteribox 4

200 Ah

20 Ah +

45 Ah

10 st

2 i Batteribackup

2 i Batteribox 1

2 i Batteribox 2

2 i Batteribox 3

2 i Batteribox 4

20 Ah, 12 V AGM-batteri

Passar i

Antal batterier

NOVA 12V 10A FLX M

2

Batterityp

V

Ah

Underhållsfritt AGM, blysyra-batteri.

12 V

20 Ah

Tabell 26. 10+ Design life* batteri

Artikelnummer

E-nummer

Artikelnamn

Terminal

Mått. Höjd, bredd, djup

Vikt per styck

Fabrikat

MT113-12V20-01

5230538

UPLUS 12V 20Ah 10+ Design life batteri

M5 Bult

182x77x168 mm

6,0 kg

UPLUS



Reservdrifttider - översikt

Tabellen visar beräknad och förväntad reservdrifttid vid olika belastningar på batteribackupen.

Viktigt

Detta är en vägledning och alla tider är ungefärliga och kan avvika från faktiskt tider. Last, temperatur och andra faktorer spelar in varför exakt tid ej kan lämnas.

Gäller nya batterier.

Strömstyrka och batterier varierar med konfiguration, kontrollera om konfigurationen klarar batterier och strömstyrka.

Tabell 27. Reservdrifttider 12 V enheter - utan batteribox

Medelström

14 Ah

2 st 7,2 Ah

batterier)

28 Ah

(2 st 14 Ah

batterier)

40 Ah

(2 st. 20 Ah

batterier)

Belastning

Reservdrifftid (ca), minuter

1 A

485

970

1300

2 A

380

560

810

4 A

165

330

490

6 A

120

245

360

8 A

100

210

310

10 A

80

160

240



Tabell 28. Reservdrifttider 24 V enheter - med batteribox, 180 Ah - 225 Ah

Medelström

180 Ah

200 Ah

225 Ah

-

8 batterier

(45 Ah)

10 batterier

(20 Ah + 45 Ah)

10 batterier

(45 Ah)

Belastning

Reservdrifttid (ca), minuter

0,5 A

9408

12972

11760

1 A

5856

7872

7320

2 A

3672

4548

4590

4 A

2365

2670

2945

6 A

1577

1780

1960

8 A

1500

1558

1800

10 A

1140

1246

1410

12 A

950

1038

1200

14 A

855

890

1055

16 A

810

902

995

18 A

715

802

885

20 A

680

722

840



Med reservation för felskrivningar.

Adress och kontaktuppgifter

Milleteknik AB

Ögärdesvägen 8 B

433 30 Partille

Sverige

031-340 02 30

info@milleteknik.se

www.milleteknik.se



[1] Översättning på annat språk än svenska är endast vägledande och ej säkert granskade. Översättning skall alltid kontrolleras mot det svenska originalet för att säkerställa korrekt information.

[2] Kort kan skilja sig något beroende på konfiguration.

[3] Batteritest görs med effektmotstånd och enheten är testad och certifierad tillsammans med UPLUS 10+ Design life AGM batterier enligt SSF1014. Det är dessa batterier som skall användas för att certifikat skall upprätthållas

[4] Kontrollerad laddning innebär att när batterierna fulladdade kommer de att kopplas bort elektroniskt för standby-läge i upp till 20 dagar eller när batterierna har nått 26,7 V (24 V). Genom att ladda ur batterierna och ladda dem kontinuerligt (istället för att de aldrig används) förlänger systemet batteriets livslängd med upp till 50%. Batterierna ansluts automatiskt på mindre än 50 mikrosekunder.